019.jpg

 

初回盤曲目:

01. 永遠に

02. 涙、ひとひら

03. 夢幻ノスタルジー

04. 永遠に(Backing Track)

 

 

020.jpg

 

通常盤曲目:

01. 永遠に

02. 涙、ひとひら

03. 旅路~you're my buddy.~

 

 

 

 

永遠に

演唱:KinKi Kids

 

原文歌詞:

 

いま憶えば何気ない言葉で
傷つけた日は
素直に謝ることさえ
何故か出来なかった


無駄に強がるたびにキミを
いつも不安にさせてた
こんな男ではあるけれど
誰より アイシテイル


永遠にキミとふたりで
掌(て)を取りあいながら
ゆっくりゆっくりでいいから
焦らず 共に行こう
見上げた空には幾千の星が
未来(あす)を照らしてる


いつからだろう恋から愛へと
変わっていったのは


季節外れの海でふたり
傘もささず雨のなか
歩いた時に感じたんだ
この愛 守りたい…と


永遠にキミとふたりで
掌(て)を取りあいながら
これからも変わらぬ想い
記憶に刻むたび
心のなかでは幾千の星のように
瞬くよ


永遠にキミとふたりで
掌(て)を取りあいながら
ゆっくりゆっくりでいいから
焦らず 共に行こう
ふたりのなかには幾千の星が
生まれ瞬くよ


キミとふたりで 永遠に…

 

 

原文歌詞與翻譯:

 

いま憶えば何気ない言葉で

現在想起來 以無心的說話

傷つけた日は

互相傷害的日子

素直に謝ることさえ

就連誠懇地道歉

何故か出来なかった

我也做不出來


無駄に強がるたびにキミを

每當我在無故逞強

いつも不安にさせてた

總是讓妳感到不安

こんな男ではあるけれど

雖然我是這樣的一個男人

誰より アイシテイル

但我比誰都要愛妳


永遠にキミとふたりで

永遠地跟妳兩個人

掌(て)を取りあいながら

一邊牽著手

ゆっくりゆっくりでいいから

一邊慢慢地就可以了

焦らず 共に行こう

不用焦急 一起走吧

見上げた空には幾千の星が

抬頭看天空的幾千顆星

未来(あす)を照らしてる

他們照亮著未來


いつからだろう恋から愛へと

由戀情化成了愛情

変わっていったのは

竟然是哪天開始的呢


季節外れの海でふたり

我們走在冬天的海邊

傘もささず雨のなか

在雨中沒撐著雨傘

歩いた時に感じたんだ

漫步時我突然感到

この愛 守りたい…と

好想守護這份愛…


永遠にキミとふたりで

永遠地跟妳兩個人

掌(て)を取りあいながら

一邊牽著手

これからも変わらぬ想い

從今起這份不變的心意

記憶に刻むたび

每當我刻在記憶之中時

心のなかでは幾千の星のように

心裡就像有幾千顆星般

瞬くよ

閃閃生輝


永遠にキミとふたりで

永遠地跟妳兩個人

掌(て)を取りあいながら

一邊牽著手

ゆっくりゆっくりでいいから

一邊慢慢地就可以了

焦らず 共に行こう

不用焦急 一起走吧

ふたりのなかには幾千の星が

在我們之間有幾千顆星

生まれ瞬くよ

綻放光芒


キミとふたりで 永遠に…

和妳兩個人一起 永遠地…

 

 

 

涙、ひとひら

演唱:KinKi Kids

 

原文歌詞:


Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.
Without losing pure feelings.
Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.
Without losing pure eyes.


As Time Goes By そう僕らを導くあのサーチライト
覚めたくないこのまま 光の方へ
時間がただ続くように人生も続いてく
見果てぬ明日の先へ


明けない闇に脅え 誇りを無くしかけても
傷の数だけ強くなれる この夜から


涙、ひとひら もう一度抱きしめて 還らない夢を
涙、ひとひら 哀しみを零して 汚れない瞳で
誰もが信じて誓うよ 無垢なままのMy Heart


Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.
Without losing pure feelings.
Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.
Without losing pure eyes.


We Can Go Now そう誰かが 諦めた夢達
集めたらもう一度 形にして
予感がただするままに この道を歩いてく
自分との約束で


厚い雲を撃ち抜く 願いの矢がなくても
あの日見上げた空は今も焼きついてる


涙、ひとひら 夜風に舞い上がれ 過ぎゆく季節よ
涙、ひとひら 誰かを守るため それでも生きるよ
大地に足跡刻んで


心の奥に一粒残る ダイヤのように
色褪せぬまま 仄かに光る 希望の欠片


涙、ひとひら もう一度抱きしめて 還らない夢を
涙、ひとひら 哀しみを零して 汚れない瞳で
誰もが信じて誓うよ 無垢なままのMy Heart


Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.
Without losing pure feelings.
Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.
Without losing pure eyes.

 

 

原文歌詞與翻譯:


Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.

Without losing pure feelings.

Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.

Without losing pure eyes.


As Time Goes By そう僕らを導くあのサーチライト

As Time Goes By 對了那引導著我們的搜索光線

覚めたくないこのまま 光の方へ

不想醒過來就這樣 朝光的一方去

時間がただ続くように人生も続いてく

但時間卻繼續流逝 人生也會繼續走下去

見果てぬ明日の先へ

向那沒有盡頭的明天


明けない闇に脅え 誇りを無くしかけても

膽怯於沒完的黑暗 即使快要失去那份自信

傷の数だけ強くなれる この夜から

自這晚起 就只有受傷的次數壯大起來


涙、ひとひら もう一度抱きしめて 還らない夢を

一片眼淚 再抱一次 不回頭的夢想

涙、ひとひら 哀しみを零して 汚れない瞳で

一片眼淚 滴下悲傷 以沒染污的雙眼

誰もが信じて誓うよ 無垢なままのMy Heart

我發誓任誰都會相信 這般純潔的My Heart


Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.

Without losing pure feelings.

Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.

Without losing pure eyes.


We Can Go Now そう誰かが 諦めた夢達

We Can Go Now 對了不知道有誰 會將放棄了的夢想

集めたらもう一度 形にして

集合起來再一次成形

予感がただするままに この道を歩いてく

只是按自己的預感 走著這條路

自分との約束で

跟自己作個約定


厚い雲を撃ち抜く 願いの矢がなくても

即使沒有那擊破厚厚雲層的願望之箭

あの日見上げた空は今も焼きついてる

那天看過的天空仍然瀝瀝在目


涙、ひとひら 夜風に舞い上がれ 過ぎゆく季節よ

一片眼淚 在夜風裡起舞 周而復始的季節

涙、ひとひら 誰かを守るため それでも生きるよ

一片眼淚 為了要守護誰 而活下去

大地に足跡刻んで

在大地留下足跡


心の奥に一粒残る ダイヤのように

在內心深處留下的一粒 尤如鑽石一樣

色褪せぬまま 仄かに光る 希望の欠片

不褪色地 暗淡地閃爍著 希望的碎片


涙、ひとひら もう一度抱きしめて 還らない夢を

一片眼淚 再抱一次 不回頭的夢想

涙、ひとひら 哀しみを零して 汚れない瞳で

一片眼淚 滴下悲傷 以沒染污的雙眼

誰もが信じて誓うよ 無垢なままのMy Heart

我發誓任誰都會相信 這般純潔的My Heart


Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.

Without losing pure feelings.

Just get up, Just get up. Just get up, Don't give up, Believe you.

Without losing pure eyes.

 

 

 

夢幻ノスタルジー

演唱:KinKi Kids

 

原文歌詞:

 

刹那に咲いて 風に舞い散る
儚い愛だと知りながらも
記憶の欠片 抱きしめて今
遠い思い出に彷徨う


Ah 雨に濡れた横顔
手を伸ばせば 淡く滲んで消える
「そう…。
悪い夢を見たのさ。」
繰り返すあの日のノスタルジー
君の名を呼ぶ声は もう二度と届かない


刹那に咲いて 風に舞い散る
儚い愛だと知りながらも
記憶の欠片 抱きしめて今
遠い思い出に彷徨う
咲き誇れ 哀しみの花


Ah 割れた鏡の向こう
愛しい面影微笑みかける
「そう…。
過去はキレイなモノさ。」
抜け出せない罪のモラトリアム
君に今逢えたなら もう二度と迷わない


涙が故に 光り輝く
皮肉な運命を秘めながらも
甘く香れば 心惹かれて
幻の影を誘う
散り急げ 哀しみの花


君の名を呼ぶ声は もう二度と届かない
刹那に咲いて 風に舞い散る
儚い愛だと知りながらも
記憶の欠片 抱きしめて今
遠い思い出に彷徨う


涙が故に 光り輝く
皮肉な運命を秘めながらも
甘く香れば 心惹かれて
幻の影を誘う
散り急げ 哀しみの花

 

 

原文歌詞與翻譯:

 

刹那に咲いて 風に舞い散る

剎那間綻放 於風中擺舞散落

儚い愛だと知りながらも

雖然我知道這是一份虛幻的愛

記憶の欠片 抱きしめて今

但現在我卻擁抱著記憶的碎片

遠い思い出に彷徨う

徬徨於遙遠的回憶之中


Ah 雨に濡れた横顔

Ah 沾滿雨水的側臉

手を伸ばせば 淡く滲んで消える

想要伸手捉摸 卻淡淡地浸進雨中消失

「そう…。

「對了…。

悪い夢を見たのさ。」

我造了個惡夢。」

繰り返すあの日のノスタルジー

重覆著那天的鄉愁

君の名を呼ぶ声は もう二度と届かない

呼喚你名字的聲音 不會再傳遞過來


刹那に咲いて 風に舞い散る

剎那間綻放 於風中擺舞散落

儚い愛だと知りながらも

雖然我知道這是一份虛幻的愛

記憶の欠片 抱きしめて今

但現在我卻擁抱著記憶的碎片

遠い思い出に彷徨う

徬徨於遙遠的回憶之中

咲き誇れ 哀しみの花

哀傷之花正燦爛盛放


Ah 割れた鏡の向こう

Ah 望向碎裂的鏡中

愛しい面影微笑みかける

正反映著一個可愛的微笑影子

「そう…。

「對了…。

過去はキレイなモノさ。」

過去的總是美麗。」

抜け出せない罪のモラトリアム

逃不掉的延期贖罪

君に今逢えたなら もう二度と迷わない

要是現在與你相遇 我不會再迷惘


涙が故に 光り輝く

因為眼淚 閃出光芒

皮肉な運命を秘めながらも

雖然埋藏著那諷刺的命運

甘く香れば 心惹かれて

要是散發芬芳香氣 定能勾引你心

幻の影を誘う

邀請虛幻的影子

散り急げ 哀しみの花

加快散落的哀傷之花


君の名を呼ぶ声は もう二度と届かない

呼喚你名字的聲音 不會再傳遞過來

刹那に咲いて 風に舞い散る

剎那間綻放 於風中擺舞散落

儚い愛だと知りながらも

雖然我知道這是一份虛幻的愛

記憶の欠片 抱きしめて今

但現在我卻擁抱著記憶的碎片

遠い思い出に彷徨う

哀傷之花正燦爛盛放


涙が故に 光り輝く

因為眼淚 閃出光芒

皮肉な運命を秘めながらも

雖然埋藏著那諷刺的命運

甘く香れば 心惹かれて

要是散發芬芳香氣 定能勾引你心

幻の影を誘う

邀請虛幻的影子

散り急げ 哀しみの花

加快散落的哀傷之花

 

 

 

旅路~you're my buddy.~

演唱:KinKi Kids

 

原文歌詞:

 

あの時に あの場所で 僕ら
乗せた列車は静かに動きだして
気がつけば 此処までやって来た
かけがえのない you're my buddy.


初めて逢った日は どことなく
ぎこちない笑顔を 付き合わせて
言葉を探しても 見つからず
ただカラ回る時間だけ過ぎた


まさかこんな関係に なるなんて
あの日の僕らからは 想像なんてできず…
今となれば君の この距離が
僕にとっては なんかイイ感じ


あの時に あの日から きっと
この旅路を歩んでくことだって
何もかも 全部決まってたんだ
いついつまでも you're my buddy.


細く長く伸びた このレールは
僕らをどんな旅路へ 誘ってくんだろう
不安もあるけど 君となら
乗り越えられる 自信があるんだ


あの時に あの場所で 僕ら
乗せた列車は静かに動きだして
気がつけば 此処までやって来た
かけがえのない you're my buddy.


これからも いつまでも きっと
この旅路は何処までも続く
くじけそうな時は 僕が君の
そばにいるから you're my buddy.


あの時に あの場所で 僕ら
乗せた列車は静かに動きだして
気がつけば 此処までやって来た
終わることない you're my buddy.
you're my buddy.
you're my buddy…

 

 

原文歌詞與翻譯:

 

あの時に あの場所で 僕ら

在那時候 在那地方 讓我們

乗せた列車は静かに動きだして

一起坐的列車靜靜地動起來

気がつけば 此処までやって来た

一不留神 就開到了這裡來

かけがえのない you're my buddy.

無可取代 you're my buddy.


初めて逢った日は どことなく

初相識的那天 讓我們都總是有點

ぎこちない笑顔を 付き合わせて

尷尬靦覥的笑容走在一起

言葉を探しても 見つからず

找個話題來說卻找不到

ただカラ回る時間だけ過ぎた

結果卻只讓時間白白流逝


まさかこんな関係に なるなんて

但竟然最終發展到這關係

あの日の僕らからは 想像なんてできず…

對於那天的我們來說絕對想像不到…

今となれば君の この距離が

現在與你的這種距離

僕にとっては なんかイイ感じ

對我來說實在是非常之好


あの時に あの日から きっと

在那時候 自那天起 你說一定

この旅路を歩んでくことだって

會踏上這段旅途

何もかも 全部決まってたんだ

就已經決定好了所有事情

いついつまでも you're my buddy.

幾時都好永遠都是 you're my buddy.


細く長く伸びた このレールは

這段又窄又長的鐵軌

僕らをどんな旅路へ 誘ってくんだろう

究竟會帶我們到怎樣的旅途去呢

不安もあるけど 君となら

雖然有點不安 但與你一起的話

乗り越えられる 自信があるんだ

我有信心一定能夠熬過


あの時に あの場所で 僕ら

在那時候 在那地方 讓我們

乗せた列車は静かに動きだして

一起坐的列車靜靜地動起來

気がつけば 此処までやって来た

一不留神 就開到了這裡來

かけがえのない you're my buddy.

無可取代 you're my buddy.


これからも いつまでも きっと

從今開始都是 永遠都是 一定

この旅路は何処までも続く

這趟旅途永遠都會繼續

くじけそうな時は 僕が君の

因為在你心灰意冷的時候

そばにいるから you're my buddy.

我會在你身旁 you're my buddy.


あの時に あの場所で 僕ら

在那時候 在那地方 讓我們

乗せた列車は静かに動きだして

一起坐的列車靜靜地動起來

気がつけば 此処までやって来た

一不留神 就開到了這裡來

終わることない you're my buddy.

不會終結 you're my buddy.

you're my buddy.

you're my buddy…

arrow
arrow

    堂本よしみ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()