61pth3webgL._SS500.jpg

 

記念日。

演唱:ハジ→ feat. miwa

 

 

原文歌詞:

 

恋が芽生えた記念日も
愛が産まれた記念日も
二人だけのカレンダーに
記し続けてゆこうよ


ねえ今日 何の日だか覚えてる?
もちろんさ ちゃんと覚えてるよ
先月は 忘れちゃっててごめんよ
そのお詫びに今月は
サプライズプレゼント
なあ 今夜はスペシャルディナー
君のために予約しておいたよ
え?ホント?うれしい
二人の写真 たくさん撮りたいな
特別なの あなたとの すべての記念日が
祝いたがりの君だから
そこらへんずぼらな俺だけど
君と付き合って 持ち歩くようになった手帳に
今日のことも記しとこう


恋が芽生えた記念日も
愛が産まれた記念日も
二人だけのカレンダーに
記し続けてゆこうよ
隣で手を繋いでく 永遠に
二人で未来を描く 永遠に
何年だって 何十年だって
共に歩んでゆこう


ねえ 今度の記念日はどうする?
たまには家デートもいいよね
久しぶりに 一緒にごはん作ろっか?
おーいいね

テレビで  野球観ながら 缶ビールで乾杯
飲みすぎて そのままソファーで
うたたね しちゃわないように気をつけます
ほんと あなた 寝ると
全然起きないんだから
そのまま寝られて風邪引かれても困るし
移動させるの大変だし
ごめん ごめん
だって君の隣にいるのが心地良すぎてさ
また うまい言い訳して
絶対 あたしのこと
単純だと思ってるんでしょ?
もう知らないんだから


恋が芽生えた記念日も
愛が産まれた記念日も
あの日 出逢えた奇跡が
二人にくれた贈り物
お互いの誕生日 初めて行った旅行
笑った顔も キュンときた気持ちも
ひとつも こぼさないように


初めて目が合った日も
初めて会話した日も
初めて触れ合った日も
二人のたからもの


恋が芽生えた記念日も
愛が産まれた記念日も
二人だけのカレンダーに
記し続けてゆこうよ
隣で手を繋いでく 永遠に
二人で未来を描く 永遠に
何年だって 何十年だって
共に歩んでゆこう


二人だけのアルバムに
また一つ新しい思い出が
今日も産まれて綴られる
君とだから 素直でいられる
あなただから ついてゆける
これからも いつまでも
二人の愛を育ててゆこう

 

原文歌詞與翻譯:

 

恋が芽生えた記念日も

戀情發芽的紀念日

愛が産まれた記念日も

愛情誕生的紀念日

二人だけのカレンダーに

在只屬於你我的日曆上

記し続けてゆこうよ

往後也要不斷標記唷


ねえ今日 何の日だか覚えてる?

吶你還記得 今天是什麼日子嗎?

もちろんさ ちゃんと覚えてるよ

當然 清楚記著呢

先月は 忘れちゃっててごめんよ

對不起我 上個月竟忘了

そのお詫びに今月は

為了表示我的歉意

サプライズプレゼント

這個月我準備了驚喜禮物

なあ 今夜はスペシャルディナー

吶 今晚我準備了特別晚餐

君のために予約しておいたよ

專門為你而提前預約好的

え?ホント?うれしい

誒? 真的嗎? 我好開心

二人の写真 たくさん撮りたいな

還想拍許許多多 兩個人的合影呢

特別なの あなたとの すべての記念日が

和你共度的紀念日 全部全部都很特別

祝いたがりの君だから

喜歡慶祝紀念日的你

そこらへんずぼらな俺だけど

從前粗枝大葉的我

君と付き合って 持ち歩くようになった手帳に

和你交往以後漸漸 養成隨身攜帶記事本的習慣

今日のことも記しとこう

把今天的事情也記錄下來吧


恋が芽生えた記念日も

戀情發芽的紀念日

愛が産まれた記念日も

愛情誕生的紀念日

二人だけのカレンダーに

在只屬於你我的日曆上

記し続けてゆこうよ

往後也要不斷標記唷

隣で手を繋いでく 永遠に

永遠肩並肩手牽手

二人で未来を描く 永遠に

永遠一同描繪未來

何年だって 何十年だって

不管幾年還是幾十年

共に歩んでゆこう

我們都約好要一起走


ねえ 今度の記念日はどうする?

吶 這次的紀念日要怎麼過?

たまには家デートもいいよね

偶爾家裡約會也不錯呢

久しぶりに 一緒にごはん作ろっか?

不如久違地 一起做晚飯吧

おーいいね

噢~這樣很棒呢

テレビで  野球観ながら 缶ビールで乾杯

看著電視上的棒球比賽 喝著罐裝啤酒一起碰杯

飲みすぎて そのままソファーで

有點喝多了 就這樣躺在沙發上

うたたね しちゃわないように気をつけます

不會睡著的

ほんと あなた 寝ると

你真的是一睡著

全然起きないんだから

就完全叫不醒的

そのまま寝られて風邪引かれても困るし

如果就讓你這樣睡著 你要是感冒了我會很困擾的

移動させるの大変だし

要把你搬回到臥室也很困難

ごめん ごめん

抱歉 抱歉

だって君の隣にいるのが心地良すぎてさ

因為在你身邊 真的十分安心

また うまい言い訳して

真會找藉口呢

絶対 あたしのこと

你肯定覺得我

単純だと思ってるんでしょ?

很單純是不是?

もう知らないんだから

我不管你了啦


恋が芽生えた記念日も

戀情發芽的紀念日

愛が産まれた記念日も

愛情誕生的紀念日

あの日 出逢えた奇跡が

那日邂逅的奇蹟是

二人にくれた贈り物

上天對你我的餽贈

お互いの誕生日 初めて行った旅行

彼此的生日 第一次的旅行

笑った顔も キュンときた気持ちも

你微笑著的樣子 怦然心動的感覺

ひとつも こぼさないように

點點滴滴都不願意錯過


初めて目が合った日も

第一次視線交匯的那天

初めて会話した日も

第一次說上話的那天

初めて触れ合った日も

第一次碰觸彼此的那天

二人のたからもの

都是我們彌足珍貴的寶物


恋が芽生えた記念日も

戀情發芽的紀念日

愛が産まれた記念日も

愛情誕生的紀念日

二人だけのカレンダーに

在只屬於你我的日曆上

記し続けてゆこうよ

往後也要不斷標記唷

隣で手を繋いでく 永遠に

永遠肩並肩手牽手

二人で未来を描く 永遠に

永遠一同描繪未來

何年だって 何十年だって

不管幾年還是幾十年

共に歩んでゆこう

我們都約好要一起走


二人だけのアルバムに

在只屬於你我的相冊裡

また一つ新しい思い出が

又有一個嶄新回憶

今日も産まれて綴られる

今天又誕生了

君とだから 素直でいられる

和你在一起我才可以坦誠相對

あなただから ついてゆける

因為是你我才毫不猶豫跟你走

これからも いつまでも

從今往後直至永遠都

二人の愛を育ててゆこう

慢慢經營我們的愛吧

arrow
arrow

    堂本よしみ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()